Fanático no fumador abstemio frugívoro
con barba, de cincuenta y pocos,
buen caminante, jugador de ajedrez
pero hastiado de la vida,
desea conocer mujer de pecho generoso
con conciencia de clase
aficionada a la caza del zorro
de buena familia y carnívora
con intenciones de conversación
o conversión.
Traducción de Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich.
Small Ad
Fanatical non-smoking teetotal fruitarian,
Bearded, early fifties.
Good walker, plays chess —
But finding life dull,
Wants to meet big bosomed
Class conscious
Fox hunting
County-type carnivore female
With view to conversation
Or conversion.
Diario de Poesía N°70, noviembre de 2009 a marzo de 2010.
No hay comentarios:
Publicar un comentario