Ah, ese momento así-repentino
en que, no pasa
nada
tal vez por medio instante
la prisa del tránsito se detiene.
El zumbido del Debo ser, Debo ser, Debo ser
se desacelera hasta callar,
y ya ni se mueven las blancas cortinas de algodón.
Traducción de G. A. Chaves
The Moment
Oh, the coming-out-of-nowhere moment
when, nothing
happens
no what-have-I-to-do-today-list
maybe half a moment
the rush of traffi c stops.
The whir of I should be, I should be, I should be
slows to silence,
the white cotton curtains hanging still.
No hay comentarios:
Publicar un comentario